Двухнедельное меню для соединения сердец из "Ветви персика"




"Соединение ради удовлетворения желания отличается от любовного наслаждения как завтрак бедняка от трапезы магараджи", - заключали индусы.

Наши же предки в этом отношении не были гурманами и, думаем, некоторые ласки, рекомендованные в излагаемых сочинениях, шокировали бы их. Это, разумеется, сказывается на потомках, в назидание и на зависть которым приводим примерное двухнедельное меню из "Ветви персика".

Надо заметить при этом, что в Индии придавали исключительное значение лунному циклу, каждый день которого имел свое время и свой способ соединения сердец.

"В полнолуние пусть любящие соединяются ночью. Пусть супруги останутся в исподнем. В эту ночь применяются страстные объятия, царапанье щек, ягодиц, спины и боков, кусание губ, поцелуи в лоб и стоны. Пусть девушка отдается со страстью, но не позволяет раздевать себя до конца.

Во второй день пусть влюбленные разденутся догола и так сядут. Пусть между ними сначала будут лишь поцелуи рта, без объятий, а потом царапанье щек, иногда грудей, пусть объятия сочетаются с поцелуями. Пусть сношение произойдет сидя и девушка не станет проявлять страсть, а лишь будет смеяться и произносить возгласы наслаждения.

В третий день утром после свершения туалета мужчина пусть возьмет девушку в исподнем. Пусть кусает губы, царапает грудь и щекочет подмышки.

Пусть целует ее бедра, и пусть девушка не дается ему, а он возьмет ее силой сзади. Пусть девушка насладится при этом первой, а его изгонит. Пусть мужчина неоднократно в течение дня получает в обладание ее отверстие, но ни разу не сумеет облегчиться. А вечером девушка поманит его и, дав раздеть себя, удовлетворит так, как он захочет, но выкажет при этом больше заботы, нежели страсти.

В четвертый день пусть мужчина обладает супругой быстро, со страстью и без ласк, а вечером ласкает ее и играет сложными способами.

В пятый день пусть девушка трижды раздевается при мужчине, обнажая сокровенные места. Пусть она наслаждается ласками, но дает себя только в третий раз и лежит при этом безразлично и молча.

В шестой день мужчина применяет только нежные ласки. В этот день девушка не дает обнимать себя и отдается лишь ночью.

В седьмой день мужчина наслаждается телом девушки и в конце удовлетворяет страсть, не вводя член в отверстие.

В восьмой день мужчина сам раздевает возлюбленную и удовлетворяет как она захочет, а она может дать ему удовлетворение, а может и не дать.

В девятый день пусть мужчина целует ягодицы и уши девушки, щекочет ей бока и лодыжки. В этот день нужно вступать в сношение трижды: утром, днем и вечером. Пусть девушка в этот день страстно принимает мужчину.

В конце десятого дня девушка раздевается совсем, и мужчина целует ее тело, и сношениям отдаются ночью.

В одиннадцатый день девушка не показывает, что хочет мужчину, а он дважды, утром и вечером, берет ее силой.

В двенадцатый день мужчина раздевает девушку в полдень, играет с ней, и Они соединяются долго и страстно.

В тринадцатый день - день Брахмы - любящие не вступают в сношение, лишь мужчина много раз вкладывает член в отверстие девушки, делая однократный удар. Облегчение пусть наступит после полуночи в позе "индрианика".

В четырнадцатый день мужчина дожидается, пока девушка уснет, и вступает в сношение со спящей.

С этого дня все повторяется сначала. "

Рекомендуем с согласия подруги отведать все яства во время очередного отпуска, чтобы вы могли с полным основанием сказать о себе словами старинного сочинения: "герой и героиня утолили свое желание. " Надеемся, что такой ритм, по-видимому, не считавшийся в кушано-гуптские времена чрезвычайным, не повредит здоровью. Здесь напрашивается вопрос о контрацепции, но, к сожалению, познания древних не простирались далее разделения месяцев на "плодородные и неплодородные" да еще мифологизации луны и дерева ньягродха как дарующих потомство. Эти заблуждения давно отвергнуты наукой и демографией, так что незачем их расписывать.

Твое лицо прекраснее луны.
Персты - нежнее лотоса, глаза
Двум темно-синим лотосам под стать,
И пальмовых стволов стройнее - нот.
Прильни ко мне своим прохладным телом
И сладостным объятьем утоли
Божественное пламя Кама-дэвы,
Что жжет неудержимо плоть мою.

(Харша)

Что означает у индусов – майтхуна?


Оставить комментарий


Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив